Download Mistici e maghi del Tibet by Alexandra David-Neel PDF

By Alexandra David-Neel

Show description

Read Online or Download Mistici e maghi del Tibet PDF

Similar italian_1 books

Alla fonte delle muse: Introduzione alla civiltà greca

Qual period il volto che i Greci davano alle Muse? Che cosa si intendeva in keeping with ispirazione poetica? Perché los angeles religione greca non aveva testi sacri? Che cos’era los angeles libertà consistent with los angeles democrazia antica? E soprattutto che senso ha, oggi, parlare ancora della civiltà greca? Nella maggior parte degli Atenei italiani l’insegnamento di Civiltà greca affianca ormai l. a. cattedra di Letteratura greca, con l’intento di rendere più accessibile un settore del sapere l. a. cui conoscenza, almeno nelle sue linee portanti, è ritenuta imprescindibile nella formazione di un operatore culturale.

Esportare la libertà: il mito che ha fallito

Da sempre i governi e gli stati coprono con altisonanti dichiarazioni i motivi spesso cinici che stanno alla base delle guerre da loro scatenate. Secondo Luciano Canfora, il proposito americano di esportare los angeles libertà in Iraq è solo l'ultimo esempio di questo oliatissimo meccanismo propagandistico. Sparta combatté los angeles guerra del Peloponneso sostenendo di voler liberare i Greci dall'oppressione ateniese; le guerre napoleoniche determinarono los angeles trasformazione della Francia rivoluzionaria in impero bonapartista; i conflitti regionali della Guerra Fredda (Vietnam, Medio Oriente, Afghanistan), furono sempre inseriti nel contesto di una lotta consistent with l'affermazione della democrazia nel mondo.

Additional resources for Mistici e maghi del Tibet

Example text

Non era solo dedito all'occultismo, all'insegnamento ed allo scrivere, ma - pace alla sua memoria - voglio essere generosa. Del resto per la sua erudizione acquisita con veri e propri sacrifici egli riusciva simpatico e interessante. Debbo anzi congratularmi con me stessa per averlo incontrato e riconoscere il debito di gratitudine che ho per lui. Debbo aggiungere che Dawasandup è l'autore del primo e finora unico dizionario inglese-tibetano esistente e che egli finì i suoi giorni quale professore di tibetano all'Università di Calcutta.

Domandai. �Scusatemi - disse l'interprete - questi "naldjorpa", certe volte usano un linguaggio troppo rozzo. Non so se posso tradurre». �Per piacere - risposi -, sono qui per rendermi conto di ogni cosa e specialmente per notare cose curiose ed originali». '». Tale rudezza non mi meravigliò: anche in India certi "yogi" insultano coloro che li avvicinano. �Ditegli che sono venuta per chiedergli perché sembrasse deridere la folla che si faceva benedire dal Dalai-lama». �Gonfi della loro importanza e dell'importanza di quello che fanno.

Poco dopo arrivò a Gangtok un altro lama dal monastero di Tolung Tserpug, situato nella regione di Lhasa, dove da giovane aveva, studiato e dove poi era tornato quale segretario del capo della Karmapa, una delle più importanti sette dei 'berretti rossi. Era chiamato Bermiak Kushog (l'onorevole Bermiak) perché era figlio del signore di quel luogo, uno dei pochi membri della nobiltà sikkimese, i cui antenati erano aborigeni, di una razza detta lepcha. Come Kushog Chösdzed anche lui era stato ordinato "gelong" ed era celibe.

Download PDF sample

Rated 4.76 of 5 – based on 37 votes