Download Dante and Italy in British Romanticism by Frederick Burwick, Paul Douglass (eds.) PDF

By Frederick Burwick, Paul Douglass (eds.)

Show description

Read Online or Download Dante and Italy in British Romanticism PDF

Similar italian_1 books

Alla fonte delle muse: Introduzione alla civiltà greca

Qual period il volto che i Greci davano alle Muse? Che cosa si intendeva in line with ispirazione poetica? Perché los angeles religione greca non aveva testi sacri? Che cos’era los angeles libertà in keeping with l. a. democrazia antica? E soprattutto che senso ha, oggi, parlare ancora della civiltà greca? Nella maggior parte degli Atenei italiani l’insegnamento di Civiltà greca affianca ormai l. a. cattedra di Letteratura greca, con l’intento di rendere più accessibile un settore del sapere l. a. cui conoscenza, almeno nelle sue linee portanti, è ritenuta imprescindibile nella formazione di un operatore culturale.

Esportare la libertà: il mito che ha fallito

Da sempre i governi e gli stati coprono con altisonanti dichiarazioni i motivi spesso cinici che stanno alla base delle guerre da loro scatenate. Secondo Luciano Canfora, il proposito americano di esportare l. a. libertà in Iraq è solo l'ultimo esempio di questo oliatissimo meccanismo propagandistico. Sparta combatté l. a. guerra del Peloponneso sostenendo di voler liberare i Greci dall'oppressione ateniese; le guerre napoleoniche determinarono los angeles trasformazione della Francia rivoluzionaria in impero bonapartista; i conflitti regionali della Guerra Fredda (Vietnam, Medio Oriente, Afghanistan), furono sempre inseriti nel contesto di una lotta in step with l'affermazione della democrazia nel mondo.

Additional resources for Dante and Italy in British Romanticism

Example text

Ticknor’s unpublished three-volume commentary on the Commedia survives in the Ticknor Collection at Dartmouth College. At the time of Wordsworth’s Italian tour, the Ticknors were also in Italy; Wordsworth met them briefly just before leaving Rome, met up with them again in the northern Italian lakes, and traveled with them to Venice and Germany. S i t t i n g i n D a n t e ’s T h r o n e 37 10. “Fortitude” is mentioned in the first sonnet of the three, l. 13; “Patience” and “Prudence” are mentioned in the second, ll.

2. ” 3. ” 4. ” 5. For more on this topic, see Alan Hill’s “Wordsworth and the Two Faces of Machiavelli” (1980), “Wordsworth and Italy” (1991), and “The Triumph of Memory: Petrarch, Augustine, and Wordsworth’s Ascent of Snowden” (2006). 6. In “Wordsworth’s Ariosto: Translation as Metatext and Misreading,” Laura Bandiera attacks Wordsworth’s “surprisingly inadequate M a r ily n G au l l 28 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. translation” “devoid of literary merits,” “disgusting licentiousness that poisons Ariosto,” a “parody,” that “debases and belittles” the text.

Prelude 5:515–522) Orlando shaped his perceptions. Captain Michel Beaupuy, for example, a French revolutionary officer, “wandered,” Wordsworth writes, “As through a book, an old romance, or tale / Of Fairy” (Prelude 8:305–307). ). Orlando’s madness and travels, reappear, like the folk characters of oral legend, in Wordsworth’s many thwarted romances, his own with Annette Vallon, The Borderers, The Thorn, The Forsaken Indian Woman, the Vaudracour and Julia episode in The Prelude, and even Coleridge’s obsession with Wordsworth’s sister-in-law, Sara Hutchinson.

Download PDF sample

Rated 4.86 of 5 – based on 28 votes